Verdum WG
Cropchem Ltda - Porto Alegre
Herbicida
imazapique (imidazolinona) (525 g/kg) + imazapir (imidazolinona) (175 g/kg)

Informações

Número de Registro
29220
Marca Comercial
Verdum WG
Formulação
WG - Grânulos Dispersíveis em Água
Ingrediente Ativo
imazapique (imidazolinona) (525 g/kg) + imazapir (imidazolinona) (175 g/kg)
Titular de Registro
Cropchem Ltda - Porto Alegre
Classe
Herbicida
Modo de Ação
Sistêmico/Seletivo
Classe Toxicológica
Categoria 5 – Produto Improvável de Causar Dano Agudo
Classe Ambiental
Produto Perigoso ao Meio Ambiente

Registrado para

Cultura
Nome Científico
Nome Comum
Arroz
Acanthospermum australe
carrapichinho (1); carrapicho-rasteiro; maroto
Arroz
Aeschynomene denticulata
angiquinho (2); corticeirinha (1); maricazinho (2)
Arroz
Brachiaria plantaginea
capim-marmelada (1); capim-papuã; capim-são-paulo
Arroz
Cyperus iria
junquinho (5); tiririca (5); tiririca-do-brejo (1)
Arroz
Echinochloa crusgalli
capim-arroz (2); capim-canevão; capim-jaú
Arroz
Fimbristylis miliacea
cabelo-de-negro; cuminho; falso-cominho
Arroz
Ludwigia longifolia
cruz-de-malta (4); ludwigia (3)
Arroz
Luziola peruviana
arrozinho; grama-boiadeira; pastinho-d´água
Arroz
Oryza sativa
arroz; arroz-preto; arroz-vermelho
Arroz
Pennisetum setosum
capim-avião; capim-custódio; capim-mandante
Arroz
Sagittaria guyanensis
aguapé (4); chapéu-de-couro (2); flecha (1)
Arroz
Sagittaria montevidensis
aguapé-de-flexa; flecha (2); sagitária (1)
Pastagens
Paspalum urvillei
capim-da-roça (1); capim-das-estradas; milhã-grande

Conteúdo da Bula

                                    Bula Verdum WG – Revisada em 12.09.2024




                                                                   VERDUM WG
                      Registrado no Ministério da Agricultura e Pecuária - MAPA sob n° 29220
2-(4-isopropyl-4-methyl-5-oxo-2-imidazolin-2-yl)nicotinic acid (IMAZAPIR)*..................................................525 g/kg (52,5% m/m)
*Equivalente ácido
(RS)-2-(4-isopropyl-4-methyl-5-oxo-2-imidazolin-2-yl)-5-methylnicotinic acid (IMAZAPIQUE)**....................175 g/kg (17,5% m/m)
** Equivalente ácido
Outros Ingredientes.........................................................................................................................................300 g/kg (30,0% m/m)

                                       GRUPO                                          B                                     HERBICIDA
                                       GRUPO                                          B                                     HERBICIDA

CONTEÚDO: VIDE RÓTULO

CLASSE: Herbicida seletivo condicional, de ação sistêmica.
GRUPO QUÍMICO: Imidazolinona
TIPO DE FORMULAÇÃO: Grânulos dispersíveis em água (WG)

TITULAR DO REGISTRO (*):
CROPCHEM LTDA.
Avenida Cristóvão Colombo, 2834, Conjuntos 803/804,
Porto Alegre, RS, CEP 90560-002 – CNPJ: 03.625.679/0001-00
Fone: (51) 3342-1300 Fax: (51) 3343-5295 - Registro no estado: 1190/00 – SEAPA/RS
(*) IMPORTADOR DO PRODUTO FORMULADO

PRODUTO TÉCNICO:
IMAZAPIQUE TÉCNICO CROPCHEM - Registro MAPA nº 05619
Weifang Cynda Chemical Co., Ltd. - Endereço: Nº 2 of East Paral Lingang ChemicalZone, Binhai Economic Development Area,
262737, Weifang, Shandong - China.

IMAZAPIR TÉCNICO CROPCHEM - Registro MAPA nº 26719
Weifang Cynda Chemical Co., Ltd. - Endereço: N° 2 of East Paral Lingang ChemicalZone, Binhai Economic Development Area
262737 Weifang, Shandong - China.

FORMULADORES:
● NORTOX S.A. - Rodovia Melo Peixoto (BR 369), km 197, Arapongas – PR – CEP 86700-970 - CNPJ: 75.263.400/0001-99 –
registro no órgão estadual: 000466 – SEAB/PR. ● JIANGSU CORECHEM CO., LTD. – 18, Shilian Avenue - Huaian City,
Jiangsu/China. ● WEIFANG CYNDA CHEMICAL CO, LTD - N° 2 of East Partial Lingang Chemical Zone, Binhai Economic
Development Area, Weifang – Shandong / China. ● LAOTING YOLOO BIO-TECHNOLOGY CO., – N° A-3 Tiajing Road, Laoting
Economic Development Zone, Hebei Province / China. ● CHIZHOU BIOAGRILAND MULTICHEM CO., LTD. - Xiangyu Chemical
Industry Park, Dongzhi County, Chizhou City, Anhui Province, China. ● SUZHOU GREENLANDS CHEMICAL CO., LTD. – East
Renmin Road, Zhangjiagang, Jiangsu Province, China. ● LANXI JINGHANG BIOTECHNOLOGY CO., LTD. – Area B, Nvbu
Industrial Park, Nvbu Street, Lanxi City, Zhejiang Province, Rep. China. ● ZIBO MEITIAN PESTICIDE CO., LTD. – East of
Yuanshang village, Fangzhen Town, Zhangdian District, Zibo City, Shandong, China. ● MIUCHEM COMPANY LIMITED – Nº
1888, Younai Road, Weifang Economic Development Zone, Weifang, Shandong, China.

MANIPULADOR:
● NORTOX S.A. - Endereço: Rodovia Melo Peixoto (BR 369), km 197, Arapongas – PR – CEP 86700-970 - CNPJ:
75.263.400/0001-99 – registro no órgão estadual: 000466 – ADAPAR/PR.

                                                  No do lote ou partida:
                                                   Data de fabricação:                            VIDE EMBALAGEM
                                                  Data de vencimento:

         ANTES DE USAR O PRODUTO LEIA O RÓTULO, A BULA E A RECEITA E CONSERVE-OS EM SEU PODER.
               É OBRIGATÓRIO O USO DE EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL. PROTEJA-SE.

                            É OBRIGATÓRIA A DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA.
          CLASSIFICAÇÃO TOXICOLÓGICA: CATEGORIA 5 – PRODUTO IMPROVÁVEL DE CAUSAR DANO AGUDO
            CLASSIFICAÇÃO DO POTENCIAL DE PERICULOSIDADE AMBIENTAL III – PRODUTO PERIGOSO AO
                                             MEIO AMBIENTE
                                                                                   Bula Verdum WG – Revisada em 12.09.2024



INSTRUÇÕES DE USO DO PRODUTO:

VERDUM WG é um herbicida, sistêmico e seletivo, à base dos ingredientes ativos imazapique e
imazapir, desenvolvido para uso no sistema de produção Clearfield® - Arroz e para uso em pastagens
em pós-emergência.

Culturas, Pragas, Doses, Volume de Calda, Número, Intervalo e Época de aplicações:

                                          ARROZ DE TERRAS BAIXAS
                                  EXCLUSIVO CULTURA ARROZ CLEARFIELD®
     Alvo Biológico                   Estádio das     Dose*      Volume da                         Número máximo /
  Nome comum / científico          Plantas Daninhas  g p.c./ha   Calda (L/ha)                      época aplicações
     ARROZ VERMELHO
        Arroz-vermelho              2 folhas a 1 perfilho
        (Oryza sativa)
          GRAMÍNEAS
          Capim-arroz
     (Echinochloa crusgalli)        2 folhas a 1 perfilho
      Papuã ou marmelada
    (Brachiaria plantaginea)
        Grama-boiadeira
                                         5 estolões
       (Luziola peruviana)
         FOLHA LARGA
        Angiquinho
 (Aeschynomene denticulata)             2 a 4 folhas
        Cruz-de-malta
     (Ludwigia longiformis)
   PLANTAS AQUÁTICAS
            Sagitária                   2 a 4 folhas             140            100 - 200                    2
    (Sagittaria guyanensis /
   Sagittaria montevidensis)
       CYPERÁCEAS
           Junquinho
         (Cyperus iria)                 2 – 4 folhas
           Cuminho
     (Frimbristylis miliacea)
                                          ARROZ DE TERRAS ALTAS
                                  EXCLUSIVO CULTURA ARROZ CLEARFIELD®
     Alvo Biológico                   Estádio das               Volume da                          Número máximo /
                                                      Dose*
  Nome comum / científico          Plantas Daninhas             Calda (L/ha)                       época aplicações
      GRAMÍNEAS
        Capim-custódio              2 folhas a 1 perfilho
     (Pennisetum setosum)                                      100 ou
                                                              (70 + 70)         100 - 200                    2
       FOLHA LARGA                                                **
    Carrapicho-de-carneiro              2 a 4 folhas
  (Acanthospermum australe)
p.c. = produto comercial (1 kg de VERDUM WG equivale a 525 g i.a. Imazapir + 175 g i.a. de Imazapique);
i.a. = ingrediente ativo;
* Adicionar adjuvante 0,5% v/v às aplicações.
** A dose menor deverá ser utilizada quando a opção pelo uso de aplicações sequenciais.
Campos semeados com arroz por muitos anos com alta infestação de plantas daninhas, para que se obtenha um melhor controle
e manejo das plantas infestantes recomenda-se aplicação sequencial: Efetuar a 1a aplicação de VERDUM WG em pré ou pós-
emergência inicial, na dose de 70 g/ha, e a 2a aplicação, em pós-emergência, visando o controle de reinfestações na dose de
70 g/ha.

NÚMERO, ÉPOCA E INTERVALO DE APLICAÇÃO:
ARROZ CLEARFIELD® DE TERRAS BAIXAS E TERRAS ALTAS:
Aplicação em dose única ou sequencial, dependendo da infestação, estádio de desenvolvimento e
fluxos de germinação das plantas daninhas.
ÁREAS COM BAIXA E MÉDIA INFESTAÇÃO: A dose recomendada é de 100 ou 140 g/ha dependendo
do sistema de produção. A aplicação deve ser realizada em pós-emergência, nos seguintes estádios
                                                                                  Bula Verdum WG – Revisada em 12.09.2024



de desenvolvimento das plantas daninhas: arroz-vermelho e outras gramíneas - 2 folhas até o 1º
perfilho, ciperáceas e plantas aquáticas - entre 2 a 4 folhas.
ÁREAS COM ALTA INFESTAÇÃO: Campos semeados com arroz por muitos anos com alta infestação
de plantas daninhas, principalmente arroz vermelho, para que se obtenha um melhor controle e manejo
das plantas infestantes recomenda-se aplicação sequencial: Efetuar a 1ª aplicação de VERDUM WG
em pré ou pós-emergência inicial, estádio de 2-4 folhas do arroz vermelho, na dose de 70 ou 140
gramas/ha dependendo do sistema de produção, e a 2ª aplicação, em pós-emergência, para novas
reinfestações no estádio de 2-4 folhas.

Manejo de Plantas Daninhas na Cultura do Arroz:

•    VERDUM WG é um herbicida de amplo espectro de controle, das principais plantas daninhas
     infestantes da cultura do arroz, incluindo Arroz-vermelho, apresentando flexibilidade quanto à
     época de aplicação.
•    O Arroz-vermelho é uma infestante de difícil controle e seu manejo depende de diversos tratos
     desde o preparo da área para plantio até o seu manejo após implantação da cultura, sendo a
     principal planta daninha limitante para a cultura do arroz.
•    Para Arroz de Terras Baixas, é importante a entrada da água 48 a 72 horas após aplicação do
     VERDUM WG para garantir o perfeito funcionamento do herbicida e impedir a germinação de
     novas infestações. A lâmina de água deve ser mantida durante todo o ciclo da cultura até a
     maturação da cultura.
•    Este manejo de água é uma prática recomendada pelas Comissões Oficiais de Arroz sendo
     importante ser adotada como mais uma ferramenta no manejo de plantas infestantes na cultura
     do arroz irrigado.
•    As aplicações de VERDUM WG deverão ser realizadas em condições climáticas favoráveis a ação
     do herbicida.
•    Deve-se garantir boa cobertura das plantas daninhas com a calda da pulverização.
•    Aplique VERDUM WG somente nos cultivares do Sistema de Produção Clearfield® – Arroz, com
     exceção dos materiais IRGA 422CL, BRS Sinuelo CL e SCS117 CL.


                                                      PASTAGEM
     Alvo Biológico               Estádio das Plantas         Dose*           Volume da           Número máximo /
  Nome comum / científico              Daninhas             (g p.c./ha)       Calda (L/ha)        época aplicações
                                                                               Terrestre:
                                                                                150-200
        Capim-navalha
                                     Pós-emergência          300-400                                        1
      (Paspalum urvillei)
                                                                                 Aérea:
                                                                                 30-50
* As doses mais altas devem ser utilizadas em áreas onde as condições para o desenvolvimento das ervas daninhas seja muito
favorável, ou estejam em estádio mais avançado de desenvolvimento, ou para um maior período de controle.

NÚMERO, ÉPOCA E INTERVALO DE APLICAÇÃO
  • Para áreas com baixa e média infestação, a dose recomendada é de 300 g/ha e para áreas
     com alta infestação, recomenda-se a dose de 400 g/ha. A aplicação deve ser realizada em pós-
     emergência, do estádio inicial até o desenvolvimento da folha bandeira das plantas daninhas,
     evitando que as plantas estejam produzindo sementes.
  • A aplicação de VERDUM WG deve ser realizada apenas em pastagem formada há pelo menos
     um ano, com elevado número de perfilhos e alta produtividade. Aplicar apenas no início do
     verão, época d o ano com fotoperíodo longo e alta pluviosidade.
  • Sintomas de fitotoxicidade, como clorose e alteração da taxa de crescimento, poderão ser
     observados, sendo reversíveis entre 60 a 90 dias após a aplicação, quando utilizadas as doses
     recomendadas em bula e manejo correto da pastagem.
  • Não aplicar VERDUM WG em pastagens com menos de um ano de idade ou recém
     estabelecidas.
  • Não realizar aplicações em pré-emergência da cultura.
  • Não utilizar adjuvantes para a cultura de pastagem.

FATORES IMPORTANTES PARA O SUCESSO DO SISTEMA DE MANEJO DE PLANTAS
DANINHAS COM O HERBICIDA VERDUM WG:
                                                                   Bula Verdum WG – Revisada em 12.09.2024




   1. Na aplicação em pós-emergência na dose recomendada, adicione sempre adjuvante, conforme
      recomendado para a cultura de ARROZ CLEARFIELD®.
   2. Faça a aplicação dentro das condições climáticas e do período ideal do estágio de
      desenvolvimento das plantas daninhas e da cultura de ARROZ CLEARFIELD®.
   3. Assegure o controle com:
           a. Com uma boa cobertura dos alvos a serem controlados;
           b. Aplicação em plantas daninhas em pleno desenvolvimento vegetativo;
           c. Presença de luz solar intensa aumenta a velocidade de controle;
           d. Condições de alta umidade relativa e temperatura entre 20 e 30oC.
   4. Evite aplicações nas horas mais quentes do dia, temperaturas acima de 30oC; baixa umidade
      relativa do ar, umidade relativa abaixo de 60% e ventos acima de 10 km/hora. Principalmente
      quando essas condições causam stress hídrico nas plantas e favorecem à deriva da
      pulverização.
   5. Aplique todo volume preparado no mesmo dia, não deixe o produto dentro do tanque de um
      dia para outro.
   6. Logo após o uso, limpe completamente o equipamento de aplicação (tanque, barra e os bicos)
      antes de utilizá-los com outros produtos ou em outros cultivos.
   7. Limpe a semeadora antes de utilizá-las com arroz Clearfield®. Retire todo o resto de sementes
      de arroz não-Clearfield®.

MODO E EQUIPAMENTO DE APLICAÇÃO:
O produto é indicado para aplicações terrestres e aéreas de acordo com as recomendações abaixo:

APLICAÇÃO TERRESTRE
Seguir as recomendações abaixo para uma correta aplicação:

- Equipamento de aplicação:
Utilizar equipamento de pulverização provido de barras apropriadas. Ao aplicar o produto, seguir
sempre as recomendações da bula. Proceder a regulagem do equipamento de aplicação para
assegurar uma distribuição uniforme da calda e boa cobertura do alvo desejado. Evitar a sobreposição
ou falha entre as faixas de aplicação utilizando tecnologia apropriada.

- Seleção de pontas de pulverização:
A seleção correta da ponta é um dos parâmetros mais importantes para boa cobertura do alvo e redução
da deriva. Pontas que produzem gotas finas apresentam maior risco de deriva e de perdas por
evaporação (vide CONDIÇÕES METEOROLÓGICAS). Dentro deste critério, usar pontas que
possibilitem boa cobertura do solo e produzam gotas de classe acima de grossas (C) em pré
emergência ou que produzam boa cobertura das plantas alvo e produzam gotas de classe acima de
muito grossas (VC) quando em pós emergência da planta daninha, conforme norma ASABE. Em caso
de dúvida quanto a seleção das pontas, pressão de trabalho e tamanho de gotas gerado, consultar a
recomendação do fabricante da ponta (bico).

- Pressão de trabalho:
Observar sempre a recomendação do fabricante e trabalhar dentro da pressão recomendada para a
ponta, considerando o volume de aplicação e o tamanho de gota desejado. Para muitos tipos de pontas,
menores pressões de trabalho produzem gotas maiores. Quando for necessário elevar o volume de
aplicação, optar por pontas que permitam maior vazão (maior orifício) ao invés do aumento
da pressão de trabalho. Caso o equipamento possua sistema de controle de aplicação, assegurar que
os parâmetros de aplicação atendam a recomendação de uso.

- Velocidade do equipamento:
Selecionar uma velocidade adequada às condições do terreno, do equipamento e da cultura. Observar
o volume de aplicação e a pressão de trabalho desejada. A aplicação efetuada em velocidades mais
baixas, geralmente resulta em uma melhor cobertura e deposição da calda na área alvo.

- Altura de barras de pulverização:
A barra deverá estar posicionada em distância adequada do alvo, conforme recomendação do
fabricante do equipamento e pontas, de acordo com o ângulo de abertura do jato. Quanto maior a
distância entre a barra de pulverização e o alvo a ser atingido, maior a exposição das gotas às
condições ambientais adversas, acarretando perdas por evaporação e transporte pelo vento.
                                                                     Bula Verdum WG – Revisada em 12.09.2024



- Aplicação com equipamento costal:
Para aplicações costais, manter constante a velocidade de trabalho e altura da lança, evitando
variações no padrão de deposição da calda nos alvos, bem como a sobreposição entre as faixas de
aplicação.

APLICAÇÃO AÉREA

- Equipamento de aplicação:
Utilizar aeronaves providas de barras apropriadas. Ao aplicar o produto, seguir sempre as
recomendações da bula. Proceder a regulagem do equipamento de aplicação para assegurar uma
distribuição uniforme da calda e boa cobertura do alvo desejado. Evitar a sobreposição ou falha entre
as faixas de aplicação utilizando tecnologia apropriada.

- Volume de calda por hectare (taxa de aplicação):
Recomenda-se o volume de calda entre 30 a 50 litros/ha.

- Seleção de pontas de pulverização:
A seleção correta da ponta é um dos parâmetros mais importantes para boa cobertura do alvo e redução
da deriva. Pontas que produzem gotas finas apresentam maior risco de deriva e de perdas por
evaporação. Dentro deste critério, usar pontas que possibilitem boa cobertura do solo e produzam gotas
de classe acima de grossas (C) em pré emergência ou que produzam boa cobertura das plantas alvo
e produzam gotas de classe acima de muito grossas (VC) quando em pós emergência da planta
daninha, conforme norma ASABE. Bicos centrífugos produzem gotas menores, podendo favorecer as
perdas por evaporação e/ou deriva das gotas (vide CONDIÇÕES METEOROLÓGICAS). Em caso de
dúvida quanto à seleção das pontas, pressão de trabalho e tamanho de gotas gerado, consultar a
recomendação do fabricante da ponta (bico). Quando for necessário elevar o volume de aplicação,
optar por pontas que permitam maior vazão (maior orifício) ao invés do aumento da pressão de trabalho.

- Altura de vôo e faixa de aplicação:
Altura de vôo deverá ser de 3 a 6 metros do alvo a ser atingido, atentando à segurança da operação e
à cobertura adequada do alvo. Evitar a sobreposição ou falha entre as faixas de aplicação utilizando
tecnologia apropriada.
O uso de marcadores humanos de faixa não é recomendado, pois trata-se de situação potencialmente
perigosa devido à exposição direta destes marcadores aos agroquímicos.
Atentar à legislação vigente quanto às faixas de segurança, distância de áreas urbanas e de
preservação ambiental.
A aplicação deve ser interrompida, imediatamente, caso qualquer pessoa, área, vegetação, animais ou
propriedades não envolvidos na operação sejam expostos ao produto.

O aplicador do produto deve considerar todos estes fatores para uma adequada utilização,
evitando atingir áreas não alvo. Todos os equipamentos de aplicação devem ser corretamente
calibrados e o responsável pela aplicação deve estar familiarizado com todos os fatores que
interferem na ocorrência da deriva, minimizando assim o risco de contaminação de áreas
adjacentes.

Evite derivas para as culturas vizinhas, principalmente para arroz não tolerantes ao VERDUM
WG. Aplique apenas em condições ambientais favoráveis. Evite sobreposição de faixas de
pulverização durante a aplicação. Recomenda-se uma faixa de segurança de 100 metros entre a
área aplicada com avião e a área cultiva com arroz não tolerantes.

Preparo da calda:
O responsável pela preparação da calda deve usar equipamento de proteção individual (EPI) indicado
para esse fim. Colocar água limpa no tanque do pulverizador (pelo menos 3/4 de sua capacidade) ou
de tal forma que atinja a altura do agitador (ou retorno) e, com a agitação acionada, adicionar a
quantidade recomendada do produto. Também manter a calda sob agitação constante durante a
pulverização. A aplicação deve ser realizada no mesmo dia da preparação da calda.

Por se tratar de uma formulação do tipo WG (Granulado Dispersível) o produto deve ser adicionado
lentamente no tanque do pulverizador sob agitação constante ou pré dissolvidos em recipientes
adequados.
Adicionar o adjuvante à calda após o produto, conforme recomendações no item CULTURAS,
PLANTAS DANINHAS e DOSES.
                                                                             Bula Verdum WG – Revisada em 12.09.2024




     Condições climáticas durante a aplicação:
     - Velocidade do vento:
     A velocidade do vento adequada para pulverização deve estar entre 05 e 10 Km/h dependendo da
     configuração do sistema de aplicação. A ausência de vento pode indicar situação de inversão térmica,
     que deve ser evitada. A topografia do terreno pode influenciar os padrões de vento e o aplicador deve
     estar familiarizado com estes padrões. Ventos e rajadas acima destas velocidades favorecem a deriva
     e contaminação das áreas adjacentes. Deixar uma faixa de bordadura adequada para aplicação quando
     houver culturas sensíveis na direção do vento.

     - Temperatura e umidade:
     Aplicar apenas em condições ambientais favoráveis. Baixa umidade relativa do ar e altas temperaturas
     aumentam o risco de evaporação da calda de pulverização, reduzindo a eficácia do produto e
     aumentando o potencial de deriva. Evitar aplicações em condições de baixa umidade relativa do ar
     (menores que 60%) e altas temperaturas (maiores que 30oC). Não aplicar o produto em temperaturas
     muito baixas ou com previsão de geadas.

     - Período de chuvas:
     A ocorrência de chuvas dentro de um período de quatro (4) horas após a aplicação pode afetar o
     desempenho do produto. Não aplicar logo após a ocorrência de chuva ou em condições de orvalho.

     As condições de aplicação poderão ser alteradas a critério do engenheiro agrônomo da região.
     O potencial de deriva é determinado pela interação de fatores relativos ao equipamento de
     pulverização e ao clima (velocidade do vento, umidade e temperatura). Adotar práticas que
     reduzam a deriva é responsabilidade do aplicador.

     Limpeza do pulverizador:
     Pulverizadores de barra:
1-   Preencha todo o tanque com água limpa, ligue a agitação, adicione o produto limpante, agite por
     20 minutos, e pulverize o conteúdo do tanque pelos bicos em local apropriado de coleta de água
     contaminada;
2-   Remova e limpe todas as pontas da barra e suas peneiras separadamente;
3-   Preencha todo o tanque com água limpa, ligue a agitação e pulverize o conteúdo do tanque pelos
     bocais abertos (sem os bicos) em local apropriado de coleta de água contaminada;
4-   Limpe os filtros de sucção e de linha, recoloque os filtros de sucção, de linha e de bicos e recoloque
     todas as pontas. Neste momento, é importante escorvar o filtro de sucção com água para não
     entrar ar na bomba ao ser ligada novamente;
5-   Preencha todo o tanque com água limpa, ligue a agitação e pulverize o conteúdo do tanque pelos
     bicos em local apropriado de coleta de água contaminada.
     Observação: Nas etapas acima, ao perceber, pelo nível do tanque que o mesmo está quase vazio,
     desligue a bomba para que a mesma nunca trabalhe vazia. Se a bomba trabalhar a seco, mesmo
     que por segundos, esta poderá sofrer danos ou ter sua vida útil reduzida.

             INTERVALOS DE SEGURANÇA:
                              CULTURA                          DIAS
                      Arroz Clearfield®         60
                      Pastagem                  (1)
                   (1) Não determinado devido modalidade de emprego


     INTERVALO DE REENTRADA DE PESSOAS NAS CULTURAS E ÁREAS TRATADAS:
     Não entre na área em que o produto foi aplicado antes da secagem completa da calda (no mínimo 24
     horas após a aplicação). Caso necessite entrar antes desse período, utilize os equipamentos de
     proteção individual (EPIs) recomendados para o uso durante a aplicação.

     LIMITAÇÕES DE USO:
     O uso do produto está restrito ao indicado no rótulo e bula.

     INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL A SEREM
     UTILIZADOS:
                                                                   Bula Verdum WG – Revisada em 12.09.2024



VIDE DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DA SAÚDE HUMANA.

INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE APLICAÇÃO A SEREM USADOS:
Vide Modo de Aplicação.

DESCRIÇÃO DOS PROCESSOS DE TRÍPLICE LAVAGEM DA EMBALAGEM OU TECNOLOGIA
EQUIVALENTE:
VIDE DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE.

INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO, DESTINAÇÃO,
TRANSPORTE, RECICLAGEM, REUTILIZAÇÃO E INUTILIZAÇÃO DAS EMBALAGENS VAZIAS:
VIDE DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE.

INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO E DESTINAÇÃO DE
PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:
VIDE DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE.

INFORMAÇÕES SOBRE MANEJO DE RESISTÊNCIA:
O herbicida VERDUM WG apresenta mecanismos de ação sistêmica, pertencente ao Grupo B, segundo
classificação internacional do HRAC (Comitê de Ação à Resistência de Herbicidas).
O uso sucessivo de herbicidas do mesmo mecanismo de ação para o controle do mesmo alvo pode
contribuir para o aumento da população da planta daninha alvo resistente a esse mecanismo de ação,
levando a perda de eficiência do produto e um consequente prejuízo.
Como prática de manejo de resistência de plantas daninhas e para evitar os problemas com a
resistência, seguem algumas recomendações:
- Rotação de herbicidas com mecanismos de ação distintos do Grupo B para o controle do mesmo alvo,
quando apropriado.
- Adotar outras práticas de controle de plantas daninhas seguindo as boas práticas agrícolas.
- Utilizar as recomendações de dose e modo de aplicação de acordo com a bula do produto.
- Sempre consultar um engenheiro agrônomo para o direcionamento das principais estratégias
regionais para o manejo de resistência e a orientação técnica da aplicação de herbicidas.
- Informações sobre possíveis casos de resistência em plantas daninhas devem ser consultados e, ou,
informados à: Sociedade Brasileira da Ciência das Plantas Daninhas (SBCPD: www.sbcpd.org),
Associação Brasileira de Ação à Resistência de Plantas Daninhas aos Herbicidas (HRAC-BR:
www.hrac-br.org),      Ministério    da    Agricultura,   Pecuária    e    Abastecimento      (MAPA:
www.agricultura.gov.br).

              GRUPO                            B                           HERBICIDA
              GRUPO                            B                           HERBICIDA

INFORMAÇÕES SOBRE MANEJO INTEGRADO DE PLANTAS DANINHAS:
A rotação de culturas pode permitir também rotação nos métodos de controle das plantas infestantes
que ocorrem na área. Além do uso de herbicidas, outros métodos são utilizados dentro de um manejo
integrado de plantas infestantes, sendo eles o controle manual, o controle mecânico, através de
roçadas ou cultivadores, a rotação de culturas e a dessecação da área antes do plantio os mais
utilizados e eficazes.

INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL A SEREM
UTILIZADOS: (De acordo com as recomendações aprovadas pelo órgão responsável pela Saúde
Humana ANVISA/MS)

INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE APLICAÇÃO A SEREM USADOS:
Vide modo de aplicação

DESCRIÇÃO DOS PROCESSOS DE TRÍPLICE LAVAGEM DA EMBALAGEM OU TECNOLOGIA
EQUIVALENTE; (De acordo com as recomendações aprovadas pelo órgão responsável pelo Meio
Ambiente - IBAMA/MMA)

INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO, DESTINAÇÃO,
TRANSPORTE, RECICLAGEM, REUTILIZAÇÃO E INUTILIZAÇÃODAS EMBALAGENS VAZIAS (De
acordo com as recomendações aprovadas pelo órgão responsável pelo Meio Ambiente - IBAMA/MMA)
                                                                     Bula Verdum WG – Revisada em 12.09.2024



INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO E DESTINAÇÃO DE
PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO. (De acordo com as
recomendações aprovadas pelo órgão responsável pelo Meio Ambiente - IBAMA/MMA)

DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DA SAÚDE HUMANA:

ANTES DE USAR LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUÇÕES DA BULA.

PRECAUÇÕES GERAIS:
 − Produto para uso exclusivamente agrícola.
 − O manuseio do produto deve ser realizado apenas por trabalhador capacitado.
 − Não coma, não beba e não fume durante o manuseio e aplicação do produto.
 − Não transporte o produto juntamente com alimentos, medicamentos, rações, animais e pessoas.
 − Não manuseie ou aplique o produto sem os equipamentos de proteção individual (EPI)
   recomendados.
 − Não utilize equipamentos com vazamentos ou com defeitos e não desentupa bicos, orifícios e
   válvulas com a boca.
 − Não utilize Equipamentos de Proteção Individual (EPI) danificados, úmidos, vencidos ou com vida
   útil fora da especificação. Siga as recomendações recomendadas pelo fabricante.
 − Não aplique o produto perto de escolas, residências e outros locais de permanência de pessoas e
   de áreas de criação de animais. Siga as orientações técnicas especificas de um profissional
   habilitado.
 − Caso ocorra contato acidental da pessoa com o produto, siga as orientações descritas em
   primeiros socorros e procure rapidamente um serviço médico de emergência.
 − Mantenha o produto adequadamente fechado em sua embalagem original, em local trancado,
   longe do alcance de crianças e de animais.
 − Os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) recomendados devem ser vestidos na seguinte
   ordem: EPI: macacão de algodão hidrorepelente com mangas compridas passando por cima do
   punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas; avental impermeável, botas de
   borracha; máscara com filtro de carvão ativado cobrindo nariz e boca, óculos de segurança com
   proteção lateral, touca árabe e luvas de nitrila.
 − Seguir as recomendações do fabricante do equipamento de Proteção Indivdual (EPI) com relação
   à forma de limpeza, conservação e descarte do EPI danificado.

 PRECAUÇÕES DURANTE O MANUSEIO ou PRECAUÇÕES NA PREPARAÇÃO DA CALDA:
− Utilize equipamento de proteção individual - EPI: macacão de algodão hidrorepelente com mangas
   compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas;
   avental impermeável, botas de borracha; máscara com filtro de carvão ativado cobrindo nariz e boca,
   óculos de segurança com proteção lateral, touca árabe e luvas de nitrila.
− Manuseie o produto em local aberto e ventilado, utilizando os Equipamentos de Proteção Individual
   (EPI) recomendados.
− Ao abrir a embalagem, faça-o de modo a evitar dispersão de poeira.

 PRECAUÇÕES DURANTE A APLICAÇÃO DO PRODUTO:
 − Evite ao máximo possível o contato com a área tratada.
 − Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança (intervalo
   de tempo entre a última aplicação e a colheita)
 − Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa não autorizada entre na área em que estiver
   sendo aplicado o produto.
 − Verifique a direção do vento e aplique de modo a não entrar em contato, ou permitir que outras
   pessoas também entrem em contato, com a névoa do produto.
−   Utilize equipamento de proteção individual - EPI: macacão de algodão hidro-repelente com mangas
   compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das botas;
   avental impermeável, botas de borracha; máscara com filtro de carvão ativado cobrindo nariz e boca,
   óculos de segurança com proteção lateral, touca árabe e luvas de nitrila.

PRECAUÇOES APÓS APLICAÇÃO DO PRODUTO:
   − Sinalizar a área tratada com os dizeres: “PROIBIDA A ENTRADA. ÁREA TRATADA” e manter
     os avisos até o final do período de reentrada.
                                                                           Bula Verdum WG – Revisada em 12.09.2024



    −   Evite ao máximo possível contato com a área tratada. Caso necessite entrar na área tratada
        com o produto ates do térmico do intervalo de reentrada, utilize os Equipamentos de Proteção
        Individual (EPI) recomendados para o uso durante a aplicação.
    −   Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa não autorizada entrem em áreas
        tratadas logo após a aplicação.
    −   Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança
        (intervalo de tempo entre a última aplicação e a colheita)
    −   Antes de retirar os Equipamentos de Proteção Individual (EPI), sempre lave as luvas ainda
        vestidas para evitar contaminação.
    −   Mantenha o restante do produto adequadamente fechado em sua embalagem original, em local
        trancado, longe do alcance de crianças e animais.
    −   Lave as roupas e Equipamentos de Proteção Individual (EPI) separados das demais roupas da
        família. Ao lavar as roupas utilizar luvas e avental impermeáveis.
    −   Após cada aplicação do produto faça manutenção e a lavagem dos equipamentos de aplicação.
    −   Não reutilizar a embalagem vazia.
    −   No descarte de embalagens, utilize Equipamentos de Proteção Individual (EPI): macacão de
        algodão hidro-repelente com mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as
        pernas das calças por cima das botas; avental impermeável, botas de borracha; máscara com
        filtro de carvão ativado cobrindo nariz e boca, óculos de segurança com proteção lateral, touca
        árabe e luvas de nitrila.
    −   Os Equipamentos de Proteção Individual (EPI) recomendados devem ser retirados na seguinte
        ordem: touca árabe, óculos de segurança, avental, botas, macacão, luvas e máscara.
    −   A manutenção e limpeza do EPI devem ser realizadas por pessoa treinada e devidamente
        protegida.

                                                                        Pode ser nocivo se ingerido
                                                                        Pode ser nocivo em contato com a pele
                                               PERIGO                   Nocivo se inalado
                                                                        Provoca lesões oculares graves


PRIMEIROS SOCORROS: Procure imediatamente um serviço médico de emergência levando a embalagem,
rótulo, bula e/ou receituário agronômico do produto.
Ingestão: Se engolir o produto, não provoque vômito. Caso o vômito ocorra naturalmente, deite a pessoa de lado.
Não dê nada para beber ou comer.
Olhos: ATENÇÃO: O PRODUTO PROVOCA LESÕES OCULARES GRAVES. Em caso de contato, lave com muita
água corrente durante pelo menos 15 minutos. Evite que a água de lavagem entre no outro olho.
Pele: Em caso de contato, tire toda a roupa contaminada e acessórios contaminados e lave a pele com muita água
corrente e sabão neutro, por pelo menos 15 minutos.
Inalação: Se o produto for inalado (“respirado”), leve a pessoa para um local aberto e ventilado.
A pessoa que ajudar deveria proteger-se da contaminação usando luvas e avental impermeáveis, por exemplo.

                                    - INTOXICAÇÕES POR VERDUM WG-
                                          INFORMAÇÕES MÉDICAS

 Grupo químico                   Imazapir ..................................................... Imidazolinona
                                 Imapazapique ............................................ Imidazolinona
 Classe toxicológica             CATEGORIA 5 – PRODUTO IMPROVÁVEL DE CAUSAR DANO AGUDO
 Vias de Exposição               Oral, dérmica, ocular e inalatória
 Toxicicocinética                Imazapir foi rapidamente absorvido após administração oral em ratos. A
                                 excreção se deu principalmente pela urina e algo nas fezes, após 24 horas
                                 da administração. Após 6 dias, a eliminação foi completa.
                                 Imazapique, após administração oral em ratos, foi rapidamente e quase
                                 completamente absorvido (95%), com excreção principalmente na urina e
                                 algo nas fezes, após 24 horas da administração. Após 6 dias, a eliminação
                                 foi completa. Sem potencial de bioacumulação. O silicato de alumínio
                                 penetra essencialmente pelas vias respiratórias e digestivas, com baixa
                                 absorção.
 Mecanismos de                   Não se conhece o mecanismo de toxicidade específico de Imazapir e
 Toxicidade                      Imazapique para humanos. O silicato de alumínio tende a se fixar nos
                                 ossos, competindo com o cálcio; nas hemácias, compete com o ferro.
                                                                    Bula Verdum WG – Revisada em 12.09.2024




                             Ambos os processos são reversíveis. Pulmões, ossos e o sistema nervoso
                             são os órgãos alvo. Há perda de sinapses e atrofia da árvore dendrítica.
                             Nas células, causa uma redução importante do número de neurotúbulos e
                             do transporte citoplasmático, além da inibição da enzima Na/KATPase.
 Sintomas e sinais           Toxicidade aguda:
 clínicos                        Exposição                              Sinais e sintomas
                                 Dérmica      Irritação; não foi sensibilizante dérmico.
                                 Ocular       Irritação grave.
                                 Inalatória   Toxicidade moderada.
                                 Oral         Náuseas, vômitos, queimaduras orais (doses altas)
                                 Sistêmica    Após ingestão de grandes quantidades do produto: náuseas
                                              vômitos copiosos, febre, ulceração de mucosa do trato
                                              gastrointestinal, faringolaringite, alteração da consciência
                                              insuficiência respiratória por pneumonia aspirativa, disfunção
                                              transitória hepática e renal, acidose metabólica, hipotensão.
                             O silicato de alumínio pode causar osteoporose, anemia hipocrômica,
                             alteração de comportamento e disfunção motora, com tremores,
                             incoordenação, fraqueza e ataxia. Possibilidade de aparecimento de
                             doença de Alzheimer nas exposições de longo prazo.
 Diagnóstico                 O diagnóstico é estabelecido pela confirmação da exposição e de quadro
                             clínico compatível.
                             • Obs.; Em se apresentando sinais e sintomas indicativos de intoxicação
                             aguda, trate o paciente imediatamente.
 Tratamento                  Antídoto: não há antídoto específico.
                             Tratamento: remoção da fonte de exposição, descontaminação, proteção
                             das vias respiratórias, de aspiração; tratamento sintomático e de suporte. É
                             importante irrigar os olhos e a boca com copiosas quantidades de água.
                             Exposição Oral: em caso de ingestão de grandes quantidades do produto:
                             • Lavagem gástrica: pode ser considerada pela presença de silicato de
                             alumínio, sempre com proteção respiratória.
                             • Carvão ativado: liga-se à maioria dos agentes tóxicos e pode diminuir a
                             absorção sistêmica deles, se administrado logo após a ingestão (1 h). 1.
                             Dose: suspensão (240 ml de água/30 g de carvão). Dose: 25 a 100 g em
                             adultos; 25 a 50 g em crianças de 1 a 12 anos e 1 g/kg em menores de 1
                             ano;
                             • Emergência, suporte e tratamento sintomático: manter as vias aéreas
                             permeáveis: aspirar secreções, administrar oxigênio e intubar, se
                             necessário (insuficiência respiratória e depressão do sistema nervoso
                             central). Atenção especial para parada respiratória repentina, hipotensão e
                             arritmias. Uso de ventilação assistida com pressão positiva, se requerida.
                             Monitorar oxigenação (oximetria ou gasometria), eletrólitos, ECG, etc.
                             • Hipotensão: infundir 10-20 ml/kg de líquido isotônico, se persistir:
                             Dopamina (5-20 μg/kg/min) ou Norepinefrina (adulto: começar infusão de
                             0,5-1 μg/min; crianças: começar com 0,1 μg/kg/min). Tratar acidose
                             metabólica severa com Bicarbonato de sódio.
                             • Hemodiálise: pode ser requerida em caso de intoxicação grave com
                             insuficiência renal e acidose grave.
                             • Manter internação por no mínimo 24 horas após o desaparecimento dos
                             sintomas, estabilização das funções vitais e do estado mental.
 Contra-Indicações           A indução do vômito é contraindicada em razão do risco de aspiração e de
                             pneumonite química.
 Efeitos Sinérgicos          Não relatados em humanos.
 ATENÇÃO                     Ligue para o Disque-Intoxicação: 0800-722-6001 para notificar o caso e obter
                             informações especializadas sobre o diagnóstico e tratamento.
                             Rede Nacional de Centros de Informação e Assistência Toxicológica RENACIAT -
                             ANVISA/MS
                             Notifique ao sistema de informação de agravos de notificação (SINAN/MS)
                             Telefone de Emergência da empresa: (51) 3342-1300


MECANISMO DE AÇÃO, ABSORÇÃO E EXCREÇÃO:
Vide itens Toxicocinética e Mecanismos de toxicidade no quadro acima.
                                                                      Bula Verdum WG – Revisada em 12.09.2024




EFEITOS AGUDOS:
DL50 oral em ratos: > 2000 mg/kg
DL50 dérmica em ratos: > 2000 mg/kg
CL50 inalatória em ratos (4 horas): > 2,614 mg/L
Irritação ocular em coelhos: O animal 1 apresentou opacidade grau 1 com área 1 na avaliação de
72h e reversão na avaliação de 7 dias; irite grau 1 nas avaliações de lhe 24h, com reversão em 48h;
hiperemia grau 1 nas avaliações de 24h a 72h, com reversão em 7 dias e quemose grau 2 na avaliação
de lh e grau 1 na avaliação de 24h, com reversão em 48h. O animal 2 apresentou opacidade grau 1
com área 1 na avaliação de 72h e reversão na avaliação de 7 dias; hiperemia grau 1 nas avaliações de
24h a 72h, com reversão em 7 dias e quemose grau 1 nas avaliações de lh a 48h, com reversão em
72h. O animal 3 apresentou opacidade grau 1 com área 2 na avaliação de 48h e grau 2 com área 2 nas
avaliações de 72h e 7 dias, com reversão em 14 dias; irite grau 1 nas avaliações de 24h a 7 dias, com
reversão em 14 dias; hiperemia grau 2 nas avaliações de 24h a 7 dias, com reversão em 14 dias e
quemose grau 1 nas avaliações de lha 48h, com reversão em 72h. As médias de leitura calculadas em
24h, 48h e 72h, para os animais 1, 2 e 3 foram respectivamente 0,3; 0,3 e 1,0 para opacidade da
córnea, 0,3; 0,0 e 1,0 para lesões na íris, 1,0; 1,0 e 2,0 para hiperemia e 0,3; 0,7 e 0,7 para quemose.
Irritante severo, causando opacidade de córnea, quemose e hiperemia.
Irritação dérmica em coelhos: Os animais 1, 2 e 3 não apresentaram sinais de irritação cutânea
durante as avaliações. As médias de leitura calculadas em 24h, 48h e 72h, para os animais 1, 2 e 3
foram respectivamente 0,0; 0,0 e 0,0 para edema e 0,0; 0,0 e 0,0 para eritema. Devido à ausência de
sinais de irritação cutânea, o teste foi finalizado em 72h para os três animais avaliados. Não causou
irritação dérmica.
Sensibilização dérmica (cobaias): Os resultados do último controle de sensibilidade utilizando-se a-
hexilcinamaldeído mostraram uma resposta positiva (25% dos animais na avaliação de 24h e 35% na
avaliação de 48 horas). Por este motivo, o teste de sensibilização das cobaias foi considerado
satisfatório. O produto não causou sensibilização dérmica em cobaias.
Mutagenicidade: Nas condições descritas não apresentou efeito mutagênico. Não induziu efeito
genotóxico em células da medula óssea de camundongos após duas administrações orais com
intervalo de 24 horas.

EFEITOS CRÔNICOS:
Imazapir: estudos crônicos (1 ano) em cães não mostraram efeitos tóxicos. Estudos experimentais
mostraram toxicidade materna a doses baixas (sialorreia em ratos), mas não foram observados efeitos
sobre o desenvolvimento (ratos, coelhos): não foi mutagênico nem carcinogênico.
Imazapique: estudos crônicos em ratos, camundongos e coelhos não mostraram efeitos tóxicos; em
cães produziu toxicidade hematológica (anemia), hepática e degeneração muscular esquelética focal
abdominal. Estudos experimentais mostraram toxicidade materna a doses baixas (diminuição da
ingestão de alimentos e sialorreia em ratos), mas não foram observados efeitos de embriotoxicidade
ou fetotoxicidade (ratos, coelhos) a exceção de variações esqueléticas (costelas rudimentares nos fetos
de cães) a doses moderadas.

DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE:

1- PRECAUÇÕES DE USO E ADVERTÊNCIA QUANTO AOS CUIDADOS DE PROTEÇÃO AO MEIO
AMBIENTE:

- Este produto é




- Este produto é ALTAMENTE MÓVEL apresentando alto potencial de deslocamento no solo, podendo
atingir principalmente águas subterrâneas;
- Este produto é ALTAMENTE PERSISTENTE no meio ambiente;
- Evite a contaminação ambiental - Preserve a Natureza.
                                                                     Bula Verdum WG – Revisada em 12.09.2024



- Não utilize equipamento com vazamentos.
- Não aplique o produto na presença de ventos fortes ou nas horas mais quentes.
- Aplique somente as doses recomendadas.
- Não lave embalagens ou equipamento aplicador em lagos, fontes, rios e demais corpos d’água. Evite
a contaminação da água.
- A destinação inadequada de embalagens ou restos de produtos ocasiona contaminação do solo, da
água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.
- Não execute aplicação aérea de agrotóxicos em áreas situadas a uma distância inferior a 500
(quinhentos) metros de povoação e de mananciais de captação de água para abastecimento público e
de 250 (duzentos e cinquenta) metros de mananciais de água, moradias isoladas, agrupamentos de
animais e vegetação suscetível a danos.
- Observe as disposições constantes na legislação estadual e municipal concernentes às atividades
aeroagrícolas.

2. INSTRUÇÕES DE ARMAZENAMENTO DO PRODUTO, VISANDO SUA CONSERVAÇÃO E
PREVENÇÃO
CONTRA ACIDENTES:
- Mantenha o produto em sua embalagem original sempre fechada.
- O local deve ser exclusivo para produtos tóxicos, devendo ser isolado de alimentos, bebidas, rações
ou outros materiais.
- A construção deve ser de alvenaria ou de material não combustível.
- O local deve ser ventilado, coberto e ter piso impermeável.
- Coloque placa de advertência com os dizeres: CUIDADO VENENO.
- Tranque o local, evitando o acesso de pessoas não autorizadas, principalmente crianças.
- Deve haver sempre embalagens adequadas disponíveis para envolver embalagens rompidas ou para
o recolhimento de produtos vazados.
- Em caso de armazéns, deverão ser seguidas as instruções constantes na NBR 9843 da Associação
Brasileira de Normas Técnicas – ABNT.
- Observe as disposições constantes da legislação estadual e municipal.

3. INSTRUÇÕES EM CASO DE ACIDENTES:
Isole e sinalize a área contaminada.
- Contate as autoridades locais competentes e a empresa CROPCHEM LTDA. -Telefone da empresa:
(0XX51)3342-1300.
- UtIlize o equipamento de proteção individual - EPI (macacão impermeável, luvas e botas de borracha,
óculos protetor e máscara com filtros).
- Em caso de derrame, siga as instruções abaixo:
Piso pavimentado: recolha o material com o auxílio de uma pá e coloque em recipiente lacrado e
identificado devidamente. O produto derramado não deverá ser mais utilizado. Neste caso, consulte o
registrante através do telefone indicado no rótulo para a sua devolução e destinação final.
Solo: retire as camadas de terra contaminada até atingir o solo não contaminado, recolha esse material
e coloque em um recipiente lacrado e devidamente identificado. Contate a empresa registrante
conforme indicado acima.
Corpos d’água: interrompa imediatamente a captação para o consumo humano ou animal, contate o
órgão ambiental mais próximo e o centro de emergência da empresa, visto que as medidas a serem
adotadas dependem das proporções do acidente, das características do corpo hídrico em questão e da
quantidade do produto envolvido. Em caso de incêndio, use extintores DE ÁGUA EM FORMA DE
NEBLINA, DE CO2 ou PÓ QUÍMICO, ficando a favor do vento para evitar intoxicação.

4. PROCEDIMENTOS DE LAVAGEM, ARMAZENAMENTO, DEVOLUÇÃO, TRANSPORTE E
DESTINAÇÃO DE EMBALAGENS VAZIAS E RESTOS DE PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA
UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:

EMBALAGEM RÍGIDA LAVÁVEL

LAVAGEM DA EMBALAGEM:
Durante o procedimento de lavagem o operador deverá estar utilizando os mesmos EPI’s –
Equipamentos de Proteção Individual – recomendados para o preparo da calda do produto.

Tríplice Lavagem (Lavagem Manual):
Esta embalagem deverá ser submetida ao processo de Tríplice Lavagem, imediatamente após o seu
esvaziamento, adotando-se os seguintes procedimentos:
                                                                    Bula Verdum WG – Revisada em 12.09.2024



- Esvazie completamente o conteúdo da embalagem no tanque do pulverizador, mantendo-a na posição
vertical durante 30 segundos;
- Adicione água limpa à embalagem até ¼ do seu volume;
- Tampe bem a embalagem e agite-a por 30 segundos;
- Despeje a água de lavagem no tanque do pulverizador;
- Faça esta operação três vezes;
- Inutilize a embalagem plástica ou metálica perfurando o fundo.

Lavagem sob Pressão:
Ao utilizar pulverizadores dotados de equipamentos de lavagem sob pressão seguir os seguintes
procedimentos:
- Encaixe a embalagem vazia no local apropriado do funil instalado no pulverizador;
- Acione o mecanismo para liberar o jato de água;
- Direcione o jato de água para todas as paredes internas da embalagem, por 30 segundos;
- A água de lavagem deve ser transferida para o tanque do pulverizador;
- Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo.
Ao utilizar equipamento independente para lavagem sob pressão adotar os seguintes procedimentos:
- Imediatamente após o esvaziamento do conteúdo original da embalagem, mantê-la invertida sobre a
boca do tanque de pulverização, em posição ver�cal, durante 30 segundos;
- Manter a embalagem nessa posição, introduzir a ponta do equipamento de lavagem sob pressão,
direcionando o jato de água para todas as paredes internas da embalagem, por 30 segundos;
- Toda a água de lavagem é dirigida diretamente para o tanque do pulverizador;
- Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo.

ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
Após a realização da Tríplice Lavagem ou Lavagem sob Pressão, essa embalagem deve ser
armazenada com a tampa, em caixa coletiva, quando existente, separadamente das embalagens não
lavadas. O armazenamento das embalagens vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado
em local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, ou no próprio local onde
guardadas as embalagens cheias.

DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia, com tampa,
pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota fiscal,
emitida no ato da compra. Caso o produto não tenha sido totalmente u�lizado nesse prazo, e ainda
esteja dentro de seu prazo de validade, será facultada a devolução da embalagem em até 6 meses
após o término do prazo de validade. O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito
de fiscalização, pelo prazo mínimo de um ano após a devolução da embalagem vazia.

TRANSPORTE
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos,
rações, animais e pessoas.

EMBALAGEM RÍGIDA NÃO LAVÁVEL

ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA

ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
O armazenamento das embalagens vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local
coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, ou no próprio local onde são guardadas
as embalagens cheias. Use luvas no manuseio dessa embalagem. Essa embalagem vazia deve ser
armazenada com sua tampa, em caixa coletiva, quando existente, separadamente das embalagens
lavadas.

DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia, com tampa,
pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota fiscal,
emitida no ato da compra. Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, e ainda
esteja dentro de seu prazo de validade, será facultada a devolução da embalagem em até 6 meses
após o término do prazo de validade. O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito
de fiscalização, pelo prazo mínimo de um ano após a devolução da embalagem vazia.
                                                                    Bula Verdum WG – Revisada em 12.09.2024



TRANSPORTE
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos,
rações, animais e pessoas.

EMBALAGEM FLEXÍVEL

ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA

ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
O armazenamento da embalagem vazia, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local
coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, ou no próprio local onde são guardadas
as embalagens cheias. Use luvas no manuseio dessa embalagem. Essa embalagem vazia deve ser
armazenada separadamente das lavadas, em saco plástico transparente (Embalagens Padronizadas
– modelo ABN T), devidamente identificado e com lacre, o qual deverá ser adquirido nos Canais de
Distribuição.

DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia, com tampa,
pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota fiscal,
emitida no ato da compra. Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, e ainda
esteja dentro de seu prazo de validade, será facultada a devolução da embalagem em até 6 meses
após o término do prazo de validade. O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito
de fiscalização, pelo prazo mínimo de um ano após a devolução da embalagem vazia.

TRANSPORTE
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos,
rações, animais e pessoas. Devem ser transportadas em saco plástico transparente (Embalagens
Padronizadas – modelo ABNT), devidamente identificado e com lacre, o qual deverá ser adquirido nos
Canais de distribuição.

EMBALAGEM SECUNDÁRIA (NÃO CONTAMINADA)

ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA

ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
O armazenamento das embalagens vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em local
coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde
guardadas as embalagens cheias.

DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
É obrigatória a devolução da embalagem vazia, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido
o produto ou no local indicado na nota fiscal, emitida pelo estabelecimento comercial.

TRANSPORTE
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos,
rações, animais e pessoas.

DESTINAÇÃO FINAL DAS EMBALAGENS VAZIAS
A destinação final das embalagens vazias, após a devolução pelos usuários, somente poderá ser
realizada pela Empresa Registrante ou por empresas legalmente autorizadas pelos órgãos
competentes.

É PROIBIDO AO USUÁRIO A REUTILIZAÇÃO E A RECICLAGEM DESTA EMBALAGEM VAZIA OU
O FRACIONAMENTO E REEMBALAGEM DESTE PRODUTO.

EFEITOS SOBRE O MEIO AMBIENTE DECORRENTES DA DESTINAÇÃO INADEQUADA DA
EMBALAGEM VAZIA E RESTOS DE PRODUTOS
A Destinação inadequada das embalagens vazias e restos de produtos no meio ambiente causa
contaminação do solo, da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.

PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO
                                                                     Bula Verdum WG – Revisada em 12.09.2024



Caso este produto venha a se tornar impróprio para utilização ou em desuso, consulte o registrante
através do telefone indicado no rótulo para sua devolução e destinação final. A desativação do produto
é feita através de incineração em fornos destinados para este tipo de operação, equipados com
câmaras de lavagem de gases efluentes e aprovados por órgão ambiental competente.
OBS: quando a empresa registrante dispuser de MÉTODOS DE DESATIVAÇÃO QUÍMICA para o
produto, cuja eficiência e disponibilidade de recursos técnicos tenha(m) sido comprovado(s), esse(s)
deverá(ão) ser mencionado(s) no texto, de forma clara e resumida.

5. TRANSPORTE DE AGROTÓXICOS, COMPONENTES E AFINS:
O transporte está sujeito ás regras e aos procedimentos estabelecidos na legislação específica, que
inclui o acompanhamento da ficha de emergência do produto, bem como determina que os agrotóxicos
não podem ser transportados junto de pessoas, animais, rações, medicamentos e outros materiais.

6. RESTRIÇÕES ESTABELECIDAS POR ÓRGÃO COMPETENTE DO ESTADO, DISTRITO
FEDERAL OU MUNICIPAL:
De acordo com as recomendações aprovadas pelos órgãos responsáveis.


TELEFONE DE EMERGÊNCIA: (51) 3342-1300
                                

Compartilhar