Stimulate SL
Stoller do Brasil Ltda.
Regulador de Crescimento
ácido 4-indol-3-ilbutírico (ácido indolalcanóico) (.05 g/L) + ácido giberélico (giberelina) (.05 g/L) + cinetina (citocinina) (.09 g/L)
Informações
Número de Registro
15322
Marca Comercial
Stimulate SL
Formulação
SL - Concentrado Solúvel
Ingrediente Ativo
ácido 4-indol-3-ilbutírico (ácido indolalcanóico) (.05 g/L) + ácido giberélico (giberelina) (.05 g/L) + cinetina (citocinina) (.09 g/L)
Titular de Registro
Stoller do Brasil Ltda.
Classe
Regulador de Crescimento
Modo de Ação
Classe Toxicológica
Não Classificado - Produto Não Classificado
Classe Ambiental
Produto Pouco Perigoso ao Meio Ambiente
Registrado para
Cultura
Nome Científico
Nome Comum
Alface
Algodão
Arroz
Batata
Café
Cana-de-açúcar
Cebola
Cevada
Citros
Feijão
Mamão
Melão
Milho
Soja
Tomate
Trigo
Uva
Conteúdo da Bula
STIMULATE SL
Registrado no Ministério da Agricultura e Pecuária – MAPA sob o no 15322
COMPOSIÇÃO:
N6-furfuryladenine (CINETINA) ............................................................................................................. 0,09 g/ L (0,009 % m/v)
(3S,3aS,4S,4aS,7S,9aR,9bR,12S) – 7,12-dihydroxy- 3-methyl-6-methylene-2-oxoperhydro- 4a,7-methano-9b,3-
propenoazuleno [1,2-b] furan-4-carboxylic acid (ÁCIDO GIBERÉLICO, GA3) ...................................... 0,05 g/ L (0,005 % m/v)
4-(indol-3-yl) butyric acid (ÁCIDO 4-INDOL-3ILBUTÍRICO) .................................................................. 0,05 g/ L (0,005 % m/v)
Outros Ingredientes...........................................................................................................................1.034,81 g/L (103,481% m/v)
CONTEÚDO: VIDE RÓTULO
CLASSE: Regulador de Crescimento Vegetal do grupo químico Citocinina + Giberelina + Ácido Indolalcanóico.
TIPO DE FORMULAÇÃO: Concentrado Solúvel (SL)
TITULAR DO REGISTRO (*):
Stoller do Brasil Ltda.
Estrada Municipal CMS-470, 300 - Itapavussu
CEP: 13151-352 – Cosmópolis - SP
CNPJ: 54.995.261/0001-18 I.E: 276.024.729.118
Fone: (19) 3872-8288
Cadastro CDA/SP nº 319
Site: www.stoller.com.br - e-mail: info@stoller.com.br
(*) IMPORTADOR DO PRODUTO FORMULADO, TÉCNICO E PRÉ-MISTURA
FABRICANTE DO PRODUTO TÉCNICO:
CINETINA TÉCNICA – Registro MAPA Nº: TC02320
Xinghua Mingwei Chemical Co., Ltd.
Endereço: ZhouZhuang Town Industrial Park, Xinghua Jiangsu 225711 - China.
ÁCIDO INDOL BUTÍRICO TÉCNICO – Registro MAPA Nº: 47119
Xinghua Mingwei Chemical Co., Ltd.
Endereço: ZhouZhuang Town Industrial Park, Xinghua Jiangsu 225711 - China.
ÁCIDO GIBERÉLICO TÉCNICO (GA3) – Registro MAPA Nº: TC04120
Jiangsu Fengyuan Biochemical Co., Ltd.
Endereço: N° 6 Hongqi Rd. Sheyang, Jiangsu Province, China.
FABRICANTES DA PRÉ-MISTURA (CINETINA + ÁCIDO GIBERÉLICO, GA3 + ÁCIDO 4-INDOL-3-ILBUTÍRICO):
Stoller Enterprises, Inc.
10551 Fisher Road
Houston, TX 77041 - USA
Stoller do Brasil Ltda.
Estrada Municipal CMS-470, 300 - Itapavussu
CEP: 13151-352 – Cosmópolis - SP
CNPJ: 54.995.261/0001-18 I.E: 276.024.729.118
Fone: (19) 3872-8288
Cadastro CDA/SP nº 319
Site: www.stoller.com.br - e-mail: info@stoller.com.br
FORMULADORES:
Stoller Enterprises, Inc.
10551 Fisher Road
Houston, TX 77041 – USA
Stoller do Brasil Ltda.
Estrada Municipal CMS-470, 300 - Itapavussu
CEP: 13151-352 – Cosmópolis - SP
CNPJ: 54.995.261/0001-18 I.E: 276.024.729.118
Fone: (19) 3872-8288
Cadastro CDA/SP nº 319 Site: www.stoller.com.br - e-mail: info@stoller.com.br
1
Nº do Lote ou Partida:
Data de Fabricação: VIDE EMBALAGEM
Data de Vencimento:
ANTES DE USAR O PRODUTO LEIA O RÓTULO, A BULA E A RECEITA E CONSERVE-OS EM SEU PODER.
É OBRIGATÓRIO O USO DE EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL. PROTEJA-SE.
É OBRIGATÓRIA A DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA.
Indústria Brasileira
(Dispor deste termo quando houver processo industrial no Brasil, conforme previsto no Art. 4º e 273º do Decreto nº 7.212, de
15 de junho de 2010)
CLASSIFICAÇÃO TOXICOLÓGICA – NÃO CLASSIFICADO – PRODUTO NÃO CLASSIFICAO
CLASSIFICAÇÃO DO POTENCIAL DE PERICULOSIDADE AMBIENTAL – POUCO PERIGOSO
AO MEIO AMBIENTE – CLASSE IV
Cor da faixa: verde
INSTRUÇÕES DE USO:
STIMULATE SL é regulador de crescimento vegetal, cujos ingredientes ativos ocorrem
naturalmente na planta: CINETINA, ÁCIDO GIBERÉLICO e ÁCIDO 4-INDOL-3-ILBUTÍRICO.
Com as aplicações de STIMULATE SL, o resultado prático esperado para as culturas de alface,
algodão, arroz, batata, café, cana-de-açúcar, cebola, cevada, citros, feijão, melão, milho, soja,
tomate, trigo e uva é:
- incremento no crescimento e no desenvolvimento vegetal;
- maior enraizamento;
- maior produtividade.
Isto porque os efeitos isolados dos reguladores são:
CINETINA:
- induz o crescimento não somente através da divisão celular, mas através de alongamento celular;
- promove o crescimento das gemas laterais e, portanto, interfere na dominância apical.
ÁCIDO GIBERÉLICO:
- determina o tamanho dos frutos;
- promove a germinação, em algumas espécies, quebrando a dormência.
ÁCIDO 4-INDOL-3-ILBUTÍRICO:
- participa do crescimento, principalmente pelo alongamento celular;
- retarda a abscisão de flores;
- estimula o pegamento de flores sem fecundação;
- participa efetivamente no estabelecimento dos frutos;
- retarda a abscisão foliar;
- induz a formação de primórdios radiculares.
2
CULTURAS / DOSES / NÚMERO, ÉPOCA, INTERVALO E MODO DE APLICAÇÃO:
ÉPOCA OU ESTÁDIO
DOSES VOLUME
FORMA DE FENOLÓGICO DA CULTURA EM NÚMERO DE
CULTURA (PRODUTO DE
APLICAÇÃO QUE O PRODUTO DEVERÁ SER APLICAÇÕES
COMERCIAL) CALDA
APLICADO
Aplicado a cada 4 dias, no período 8
Pulverização 100-150 mL/100L de 300-400
ALFACE entre o transplante das mudas e a
Foliar água L/ha
colheita
Pulverização 100-200 Estádio V3 (3º nó vegetativo) ou
ALGODÃO 250-375 mL/ha 1
Foliar L/ha estádio R1 (1º botão floral)
100-200
ARROZ Pulverização foliar 250 – 500 mL/ha No perfilhamento 1
L/ha
Sulco de plantio 500 mL/ha 600 L/ha Aplicar no sulco, antes do plantio 1
Primeira pulverização no início da
BATATA Pulverização
250 mL 400 L/ha tuberização e segunda 15 dias 2
Foliar
após a aplicação anterior
Pulverização 100-200 mL/100 L 400-500
Pré-florada 1
Foliar de água L/ha
Pulverização 100-200 mL/100 L 400-500
Queda das pétalas 1
Foliar de água L/ha
CAFÉ
Pulverização 100-200 mL/ 100 L 400-500 30 dias após Queda das pétalas
1
Foliar de água L/ha (“chumbinho”)
Pulverização 100 mL/100 L de 400-500 3 aplicações: Pré-florada, Queda
3
Foliar água L/ha das pétalas e “Chumbinho”
Pulverização No sulco do plantio, antes da
500-750 mL/ha 100 L/ha 1
CANA-DE- sobre os toletes cobrição
AÇUCAR Pulverização 100-200
500-750 mL/ha 60 dias após o início da brotação 1
Foliar L/ha
Primeira pulverização aos 7 dias
Pulverização
CEBOLA 350 a 450 mL/ha 500 L/ha após o transplantio; as demais em 4
Foliar
intervalos de 10 dias
Pulverização 100-200
CEVADA 250 - 500 mL/ha No perfilhamento 1
Foliar L/ha
Pulverização 3 aplicações nos períodos de
CITROS 1000 mL/ha 2000 L/ha 3
Foliar maior vegetação
Pulverização 100-200 Estádio V4 (3ª folha trifoliolada
FEIJÃO 250 - 500 mL/ha 1
Foliar L/ha aberta)
Iniciar as pulverizações após o
Pulverização
MAMÃO 750 mL/ha 200 L/ha1 estabelecimento das plantas nas 10
Foliar
covas e reaplicar a cada 30 dias.
Primeira pulverização aos 7 dias
Pulverização
MELÃO 600 – 1000 mL/ha 200L/ha após o transplantio, e as demais 7
Foliar
em intervalos de 7 dias.
100-200
MILHO Pulverização foliar 250 – 500 mL/ha Estádio V4 (4ª folha expandida) 1
L/ha
Pulverização 100-200 Entre os estádios V5 e V6 (4ª e 5ª
250 – 500 mL/ha 1
Foliar L/ha folha trifoliada expandidas)
Pulverização 100-200 Estádio R1
SOJA 250 – 500 mL/ha 1
Foliar L/ha (início do florescimento)
Pulverização 100-200 Estádio R3
250 – 500 mL/ha 1
Foliar L/ha (início da frutificação)
5 aplicações, iniciando aos 25 dias
400 a
TOMATE Pulverização foliar 500-750 mL/ha após o transplantio; demais 5
1000 L/ha
aplicações a intervalos de 25 dias.
Pulverização 100-200
TRIGO 250 - 500 mL/ha No perfilhamento 1
Foliar L/ha
3 aplicações após a poda de
Pulverização 150 mL/100 L de produção: 1ª) brotação com 20
UVA 800 L/ha 3
Foliar água cm; 2ª) bagas com 6 a 8 mm; 3ª) 7
dias após a segunda aplicação
Considerações sobre os intervalos das doses para aplicação:
– No Sulco de Plantio (Culturas de Batata e Cana-de-açúcar):
Doses maiores em cada cultura deverão ser utilizadas:
- Quanto menor for o espaçamento entre linhas;
3
- Quanto maior for o nível de tecnologia de produção adotado e, consequentemente, a produtividade
esperada.
– Nas Pulverizações Foliares (Culturas de Alface, Algodão, Arroz, Batata, Café, Cana-de-açúcar,
Cebola, Cevada, Citros, Feijão, Mamão, Melão, Milho, Soja, Tomate, Trigo e Uva):
Doses maiores deverão ser empregadas, dentro da mesma cultura:
- À medida que aumenta a expectativa de produtividade em consequência do maior nível
tecnológico de produção adotado.
- Quanto maior for o potencial de produtividade da cultivar a ser pulverizada.
- Quanto maior for o grau de desenvolvimento da cultura-alvo.
Equipamentos e Modo de Aplicação:
- NO SULCO DE PLANTIO: aplicar o produto, diluído em água, através de pulverização, no sulco
de plantio, utilizando-se pulverizadores com bicos tipo leque (ângulo de 80° ou menor) fixados nas
linhas de plantio das semeadoras (Cultura da Batata) ou das cobridoras e/ou plantadoras, no caso
da Cana-de-açúcar. O volume de calda a ser utilizado dependerá da vazão dos bicos e da
velocidade do trator. Para isso seguir as orientações do Engenheiro Agrônomo responsável.
- PULVERIZAÇÃO FOLIAR:
a) APLICAÇÃO TERRESTRE (Culturas de Alface, Algodão, Arroz, Batata, Cana-de-açúcar,
Cebola, Cevada, Feijão, Melão, Milho, Soja, Tomate, Trigo e Uva): utilizar pulverizadores manuais
ou tratorizados dotados de bicos tipo leque ou cônicos. O volume de calda a ser utilizado dependerá
do índice de enfolhamento e da altura das plantas no momento da aplicação, bem como da vazão
dos bicos e velocidade de trabalho. Para isso, seguir as orientações do profissional habilitado.
b) APLICAÇÃO TERRESTRE (Cultura de Café, Citros e Uva): utilizar pulverizadores
tratorizados munidos de pistolas ou turbo-pulverizadores. Para a cultura do Café também pode-se
utilizar pulverizadores manuais. O volume de calda a ser utilizado, dependerá do diâmetro ou
tamanho da copa das plantas no momento da pulverização. Neste caso, seguir as orientações do
profissional habilitado.
c) APLICAÇÃO AÉREA: por meio de aeronaves agrícolas, equipadas com atomizadores de
tela rotativa (“Micronair”) ou com barras dotadas de bicos adequados à cultura-alvo e/ou às
condições climáticas no momento da pulverização.
Volume de calda: o produto poderá ser aplicado tanto a baixo volume (5-50 L/ha) como a ultrabaixo
volume – UBV (< 5 L/ha).
Outros parâmetros:
- Altura de vôo: 3 – 4 metros do alvo a ser pulverizado;
- Temperatura do ar: até 27° C
- Umidade relativa do ar: mínimo de 55 %
- Velocidade do vento: máxima de 10 km/h e mínima de 3 km/h.
INTERVALO DE SEGURANÇA: Não determinado em função da não necessidade de estipular o
limite máximo de resíduo (LRM) para estes ingredientes ativos.
INTERVALO DE REENTRADA DE PESSOAS NAS CULTURAS E ÁREAS TRATADAS:
Aplicação Foliar: Não entre na área em que o produto foi aplicado antes da secagem completa da
calda (no mínimo 24 horas após a aplicação). Caso necessite entrar antes desse período, utilize os
equipamentos de proteção individual (EPIs) recomendados para o uso durante a aplicação.
Aplicação no solo: não aplicável devido à modalidade de emprego.
LIMITAÇÕES DE USO:
Fitotoxicidade: o produto não é fitotóxico quando aplicado nas doses e épocas recomendadas.
Outras restrições: Não há.
4
INFORMAÇÕES SOBRE O MANEJO DE RESISTÊNCIA: Não se aplica por se tratar de um
regulador de crescimento vegetal.
INFORMAÇÕES SOBRE MANEJO INTEGRADO DE PRAGAS: Não se aplica por se tratar de um
regulador de crescimento vegetal.
INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL A SEREM
UTILIZADOS:
VIDE “DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DA SAÚDE HUMANA”.
INFORMAÇÕES SOBRE OS EQUIPAMENTOS DE APLICAÇÃO A SEREM USADOS:
Vide “MODO DE APLICAÇÃO”.
DESCRIÇÃO DOS PROCESSOS DE TRÍPLICE LAVAGEM DA EMBALAGEM OU TECNOLOGIA
EQUIVALENTE:
VIDE “DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE”.
INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO, DESTINAÇÃO,
TRANSPORTE, RECICLAGEM, REUTILIZAÇÃO E INUTILIZAÇÃO DAS EMBALAGENS
VAZIAS:
VIDE “DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE”.
INFORMAÇÕES SOBRE OS PROCEDIMENTOS PARA A DEVOLUÇÃO E DESTINAÇÃO DE
PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:
VIDE “DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE”.
DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DA SAÚDE HUMANA:
ANTES DE USAR LEIA COM ATENÇÃO AS INSTRUCÕES.
PRODUTO POTENCIALMENTE IRRITANTE AOS OLHOS.
USE OS EQUIPAMENTOS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL COMO INDICADO.
PRECAUÇÕES GERAIS:
- Produto para uso exclusivamente agrícola.
- O Manuseio do produto deve ser realizado apenas por trabalhador capacitado.
- Não coma, não beba e não fume durante o manuseio e aplicação do produto.
- Não transporte o produto juntamente com alimentos, medicamentos, rações, animais e pessoas.
- Não manuseie ou aplique o produto sem os equipamentos de proteção individual (EPI)
recomendados.
- Não utilize equipamentos com vazamentos ou defeitos e não desentupa bicos, orifícios e válvulas
com a boca.
- Não utilize equipamentos de proteção individual (EPI) danificados, úmidos, vencidos ou com vida
útil fora da especificação. Siga recomendações determinadas pelo fabricante.
- Não aplique o produto perto de escolas, residências e outros locais de permanência de pessoas e
áreas de criação de animais. Siga orientações técnicas de um profissional habilitado.
- Caso ocorra contato acidental da pessoa com o produto, siga as orientações descritas em
primeiros socorros e procure rapidamente um serviço médico de emergência.
- Mantenha o produto adequadamente fechado, em sua embalagem original, em local trancado,
longe do alcance de crianças e animais.
- Os equipamentos de proteção individual (EPI) recomendados devem ser vestidos na seguinte
ordem: macacão, botas, máscara, óculos, touca árabe e luvas.
- Seguir as recomendações do fabricante do Equipamento de Proteção Individual (EPI) com relação
a limpeza, conservação e descarte do EPI danificado.
5
PRECAUÇÕES NA PREPARAÇÃO DA CALDA:
- Utilize equipamento de proteção individual - EPI: macacão com tratamento hidrorrepelente com
mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das
botas; botas de borracha; avental impermeável; máscara com filtro mecânico classe P2 (ou P3,
quando necessário); óculos de segurança com proteção lateral, touca árabe e luvas de nitrila.
- Manuseie o produto em local aberto e ventilado, utilizando os Equipamentos de Proteção Individual
(EPI) recomendados.
- Ao abrir a embalagem, faça-o de modo a evitar respingos.
PRECAUÇÕES DURANTE A APLICAÇÃO DO PRODUTO:
- Evite o máximo possível o contato com a área tratada.
- Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança (intervalo
de tempo entre a última aplicação e a colheita).
- Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa não autorizada entrem na área em que
estiver sendo aplicado o produto.
- Não aplique o produto na presença de ventos fortes e nas horas mais quentes do dia, respeitando
as melhores condições climáticas para cada região.
- Verifique a direção do vento e aplique de modo a não entrar na névoa do produto.
- Utilize equipamento de proteção individual – EPI: macacão com tratamento hidrorrepelente com
mangas compridas passando por cima do punho das luvas e as pernas das calças por cima das
botas; botas de borracha; máscara com filtro mecânico classe P2 (ou P3 quando necessário); óculos
de segurança com proteção lateral, touca árabe e luvas de nitrila.
PRECAUÇÕES APÓS A APLICAÇÃO DO PRODUTO:
- Sinalizar a área tratada com os dizeres “PROIBIDA A ENTRADA. ÁREA TRATADA” e manter os
avisos até o final do período de reentrada.
- Evite o máximo possível de contato com a área tratada. Caso necessite entrar na área tratada com
o produto antes do término do intervalo de reentrada, utilize os equipamentos de proteção individual
(EPI) recomendado para o uso durante a aplicação.
- Não permita que animais, crianças ou qualquer pessoa entrem em áreas tratadas logo após a
aplicação.
- Aplique o produto somente nas doses recomendadas e observe o intervalo de segurança (intervalo
de tempo entra a última aplicação e a colheita).
- Antes de retirar os equipamentos de proteção individual (EPI), lave as luvas ainda vestidas para
evitar contaminação.
- Mantenha o restante do produto adequadamente fechado em sua embalagem original, na
temperatura recomendada e em local trancado, longe do alcance de crianças e animais.
- Tome banho imediatamente após a aplicação do produto e troque as roupas.
- Lave as suas roupas e os equipamentos de proteção individual (EPI) separados das demais
roupas da família. Ao lavar as roupas utilizar luvas e avental impermeável.
- Após cada aplicação do produto faça a manutenção e lavagem dos equipamentos de aplicação.
- Não reutilizar a embalagem vazia.
- No descarte de embalagens utilize equipamento de proteção individual – EPI: macacão com
tratamento hidrorrepelente com mangas compridas, máscara com filtro, luvas de nitrila e botas de
borracha.
- Os equipamentos de proteção individual (EPI) recomendados devem ser retirados na seguinte
ordem: touca árabe, óculos, botas, macacão e máscara.
- A manutenção e a limpeza do EPI devem ser realizadas por pessoa treinada e devidamente
protegida.
6
PRIMEIROS SOCORROS: procure logo um serviço médico de emergência levando a embalagem, o
rótulo, a bula ou o receituário agronômico do produto.
Inalação: Se o produto for inalado (“respirado”), leve a pessoa para um local aberto e ventilado.
Ingestão:. Se engolir o produto, não provoque vômito. Caso o vômito ocorra naturalmente, deite a
pessoa de lado. Não dê nada para beber ou comer.
Pele: Em caso de contato, tire a roupa contaminada e lave com muita água corrente e sabão neutro.
Olhos: Em caso de contato, lave com muita água corrente durante 15 minutos. Evite que a água de
lavagem entre no outro olho.
A pessoa que ajudar deveria proteger-se da contaminação usando luvas e avental impermeáveis,
por exemplo.
RISCOS ASSOCIADOS AO CONTATO COM O PRODUTO STIMULATE SL
- INFORMAÇÕES MÉDICAS -
Cinetina: Citocinina
Grupo químico Ácido Giberélico (GA3): Giberelina
Ácido 4-indol-3-ilbutírico: Ácido Indolalcanóico
Classe Toxicológica Não classificado – Produto não classificado
Potenciais Vias de
Oral, inalatória, ocular e dérmica.
exposição
Efeitos registrados Não existe, na literatura, relatos de dados a humanos ou outros mamíferos. Não
em literatura é esperado qualquer efeito nocivo a humanos.
Não se tem informações sobre os sintomas de intoxicação em seres humanos:
Sintomas e sinais
clínicos
Diagnóstico O diagnóstico é estabelecido pela confirmação da exposição e pela ocorrência
de quadro clínico compatível.
Se ingerido, não provoque vômito.
Se houver exposição ocular, irrigar abundantemente com água, por no mínimo
15 minutos.
Tratamento Se houver contato com a pele, lavar com água em abundância e sabão neutro.
Se for inalado, remova a vítima para local arejado.
Não há antídoto disponível. O tratamento deve ser sintomático e de suporte de
acordo com o quadro clínico. Manter o paciente sob observação.
Contraindicações A indução do vômito é contraindicada em razão do risco potencial de aspiração.
Efeito das interações Não conhecidos.
Químicas
TELEFONES DE EMERGÊNCIA PARA INFORMAÇÕES MÉDICAS:
Para notificar o caso e obter informações especializadas sobre diagnóstico
e tratamento, ligue para o DISQUE-INTOXICAÇÃO: 0800-722-6001.
REDE NACIONAL DE CENTROS DE INFORMAÇÃO E ASSISTÊNCIA
TOXICOLÓGICA (RENACIAT-ANVISA/MS),
AS INTOXICAÇÕES POR AGROTÓXICOS E AFINS ESTÃO INCLUÍDAS
ATENÇÃO ENTRE AS DOENÇAS E AGRAVOS DE NOTIFICAÇÃO COMPULSÓRIA.
NOTIFIQUE O CASO NO SISTEMA DE INFORMAÇÃO DE AGRAVOS DE
NOTIFICAÇÃO (SINAN/MS). NOTIFIQUE NO SISTEMA DE NOTIFICAÇÃO EM
VIGILÂNCIA SANITÁRIA (Notivisa).
Telefone de Emergência da Empresa: (19) 3872-8288
7
MECANISMOS DE AÇÃO, ABSORÇÃO E EXCREÇÃO PARA O SER HUMANO:
Os mecanismos de ação, absorção e excreção não são conhecidos em seres humanos.
EFEITOS AGUDOS:
- DL50 oral em ratos: superior a 5000 mg/kg de peso corpóreo.
- DL50 dérmica, em ratos: superior a 5.000 mg/kg de peso corpóreo.
- CL50 inalatória em ratos: superior a 5,05 mg/L.
- Irritação dérmica em coelhos: nas condições do estudo, o produto foi classificado como “não
irritante” para coelhos.
- Irritação ocular em coelhos: nas condições do estudo, o produto foi classificado como “não
irritante” ocular para coelhos.
- Sensibilização cutânea em cobaias: Nas condições do teste, o produto foi considerado não
sensibilizante para cobaias
- Mutagenicidade: o produto não é mutagênico.
EFEITOS CRÔNICOS:
Não foram realizados testes de exposição crônica em animais, de acordo com a legislação vigente.
DADOS RELATIVOS À PROTEÇÃO DO MEIO AMBIENTE:
PRECAUÇÕES DE USO E ADVERTÊNCIAS QUANTO AOS CUIDADOS DE PROTEÇÃO AO
MEIO AMBIENTE:
- Este produto é:
- Altamente Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE I).
- Muito Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE II).
- Perigoso ao Meio Ambiente (CLASSE III).
X - POUCO PERIGOSO AO MEIO AMBIENTE (CLASSE IV)
- Não execute aplicação aérea de agrotóxicos em áreas situadas a uma distância inferior a 500
(quinhentos) metros de povoação e de mananciais de captação de água para abastecimento
público e de 250 (duzentos e cinqüenta) metros de mananciais de água, moradias isoladas,
agrupamentos de animais e vegetação suscetível a danos.
- Observe as disposições constantes na legislação estadual e municipal concernentes às
atividades aeroagrícolas.
- Evite a contaminação ambiental - Preserve a Natureza.
- Não utilize equipamento com vazamento.
- Não aplique o produto na presença de ventos fortes ou nas horas mais quentes.
- Aplique somente as doses recomendadas.
- Não lave as embalagens ou equipamento aplicador em lagos, fontes, rios e demais corpos d'água.
Evite a contaminação da água.
- A destinação inadequada de embalagens e restos de produtos ocasiona contaminação do solo, da
água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das pessoas.
INSTRUÇÕES DE ARMAZENAMENTO DO PRODUTO, VISANDO SUA CONSERVAÇÃO E
PREVENÇÃO CONTRA ACIDENTES:
- Mantenha o produto em sua embalagem original, sempre fechada.
- O local deve ser exclusivo para produtos tóxicos, devendo ser isolado de alimentos, bebidas,
rações ou outros materiais.
- A construção deve ser de alvenaria ou de material não combustível.
- O local deve ser ventilado, coberto e ter piso impermeável.
8
- Tranque o local, evitando o acesso de pessoas não autorizadas, principalmente crianças.
- Deve haver sempre recipientes adequados disponíveis, para envolver embalagens rompidas ou
para o recolhimento de produtos vazados.
- Em caso de armazéns, deverão ser seguidas as instruções constantes na NBR 9843 da
Associação Brasileira de Normas Técnicas - ABNT.
- Observe as disposições constantes da legislação estadual e municipal.
INSTRUÇÕES EM CASO DE ACIDENTES:
- Isole e sinalize a área contaminada.
- Contate as autoridades locais competentes e a empresa STOLLER DO BRASIL LTDA.
- Telefone da empresa DDD (19) 3872-8288.
- Utilize equipamento de proteção individual - EPI (macacão impermeável, luvas e botas de
borracha, óculos protetor e máscara com filtros).
- Em caso de derrame, estanque o escoamento, não permitindo que o produto entre em bueiros,
drenos ou corpos d’água. Siga as instruções abaixo:
Piso pavimentado: absorva o produto com serragem ou areia ou vermiculita expandida ou
material similar, recolha o material com auxílio de uma pá e coloque em recipiente lacrado e
identificado devidamente. O produto derramado não deverá ser utilizado. Neste caso, consulte o
registrante, através do telefone indicado no rótulo para sua devolução e destinação final.
Solo: retire as camadas de terra contaminada até atingir o solo não contaminado; recolha esse
material e coloque em um recipiente lacrado e devidamente identificado. Contate a empresa
Registrante, conforme indicado acima.
Corpos d’água: interrompa imediatamente a captação para o consumo humano ou animal,
contate o órgão ambiental mais próximo e o centro de emergência da empresa, visto que as
medidas a serem adotadas dependem das proporções do acidente, das características do corpo
hídrico em questão e da quantidade do produto envolvido.
- Em caso de incêndio, use extintores de água em forma de neblina, CO2 ou pó químico, ficando a
favor do vento para evitar intoxicação.
PROCEDIMENTOS DE LAVAGEM, ARMAZENAMENTO, DEVOLUÇÃO, TRANSPORTE E
DESTINAÇÃO DE EMBALAGENS VAZIAS E RESTOS DE PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA
UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:
EMBALAGEM RÍGIDA LAVÁVEL
LAVAGEM DA EMBALAGEM
Durante o procedimento de lavagem o operador deverá utilizar os mesmos EPI´s – Equipamentos
de Proteção Individual – recomendados para o preparo da calda do produto.
-Tríplice Lavagem (Lavagem Manual):
Esta embalagem deverá ser submetida ao processo de Tríplice Lavagem, imediatamente após
o seu esvaziamento, adotando-se os seguintes procedimentos:
- Esvazie completamente o conteúdo da embalagem no tanque do pulverizador, mantendo-a na
posição vertical durante 30 segundos;
- Adicione água limpa à embalagem até ¼ do seu volume;
- Tampe bem a embalagem e agite-a, por 30 segundos;
- Despeje a água de lavagem no tanque pulverizador;
- Faça esta operação três vezes;
- Inutilize a embalagem plástica ou metálica perfurando o fundo.
- Lavagem sob Pressão:
Ao utilizar pulverizadores dotados de equipamentos de lavagem sob pressão seguir os
seguintes procedimentos:
- Encaixe a embalagem vazia no local apropriado do funil instalado no pulverizador;
- Acione o mecanismo para liberar o jato de água;
- Direcione o jato de água para todas as paredes internas da embalagem, por 30 segundos;
- A água de lavagem deve ser transferida para o tanque do pulverizador;
- Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo.
9
Ao utilizar equipamento independente para lavagem sob pressão adotar os seguintes
procedimentos:
- Imediatamente após o esvaziamento do conteúdo original da embalagem, mantê-la invertida sobre
a boca do tanque de pulverização, em posição vertical, durante 30 segundos;
- Manter a embalagem nessa posição, introduzir a ponta do equipamento de lavagem sob pressão,
direcionando o jato de água para todas as paredes internas da embalagem, por 30 segundos;
- Toda a água de lavagem é dirigida diretamente para o tanque do pulverizador;
- Inutilize a embalagem plástica ou metálica, perfurando o fundo.
ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
- Após a realização da Tríplice Lavagem ou Lavagem Sob Pressão, esta embalagem deve ser
armazenada com a tampa, em caixa coletiva, quando existente, separadamente das embalagens
não lavadas.
- O armazenamento das embalagens vazias, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em
local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, ou no próprio local onde são
guardadas as embalagens cheias.
DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
- No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia, com
tampa, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota
fiscal, emitida no ato da compra.
- Caso o produto não tenha sido totalmente utilizado nesse prazo, a devolução deverá ocorrer até o
fim do seu prazo de validade.
- O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito de fiscalização, pelo prazo
mínimo de um ano após a devolução da embalagem vazia.
TRANSPORTE
- As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos,
rações, animais e pessoas.
EMBALAGEM RÍGIDA NÃO LAVÁVEL
ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA
ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
- O armazenamento da embalagem vazia, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em
local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde
guardadas as embalagens cheias.
- Use luvas no manuseio dessa embalagem.
- Esta embalagem vazia deve ser armazenada com sua tampa, em caixa coletiva, quando existente,
separadamente das embalagens lavadas.
DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
- No prazo de até um ano da data da compra, é obrigatória a devolução da embalagem vazia, com
tampa, pelo usuário, ao estabelecimento onde foi adquirido o produto ou no local indicado na nota
fiscal, emiti da no ato da compra.
- Caso o produto não tenha sido totalmente uti lizado nesse prazo, e ainda esteja dentro de seu
prazo de validade, será facultada a devolução da embalagem em até 6 meses após o término do
prazo de validade.
- O usuário deve guardar o comprovante de devolução para efeito de fiscalização, pelo prazo
mínimo de um ano após a devolução da embalagem vazia.
10
TRANSPORTE
As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos,
rações, animais e pessoas.
EMBALAGEM SECUNDÁRIA (NÃO CONTAMINADA)
ESTA EMBALAGEM NÃO PODE SER LAVADA
ARMAZENAMENTO DA EMBALAGEM VAZIA
- O armazenamento da embalagem vazia, até sua devolução pelo usuário, deve ser efetuado em
local coberto, ventilado, ao abrigo de chuva e com piso impermeável, no próprio local onde
guardadas as embalagens cheias.
DEVOLUÇÃO DA EMBALAGEM VAZIA
- É obrigatória a devolução da embalagem vazia, pelo usuário, onde foi adquirido o produto ou no
local indicado na nota fiscal, emitida pelo estabelecimento comercial.
TRANSPORTE
- As embalagens vazias não podem ser transportadas junto com alimentos, bebidas, medicamentos,
rações, animais e pessoas.
DESTINAÇÃO FINAL DAS EMBALAGENS VAZIAS
- A destinação final das embalagens vazias, após a devolução pelos usuários, somente pode ser
realizada pela Empresa Registrante ou por empresas legalmente autorizadas pelos órgãos
competentes.
- É PROIBIDO AO USUÁRIO A REUTILIZAÇÃO E A RECICLAGEM DESTA EMBALAGEM VAZIA
OU O FRACIONAMENTO E REEMBALAGEM DESTE PRODUTO.
- EFEITOS SOBRE O MEIO AMBIENTE DECORRENTES DA DESTINAÇÃO INADEQUADA DA
EMBALAGEM VAZIA E RESTOS DE PRODUTOS
A destinação inadequada das embalagens vazias, sacarias e restos de produtos no meio ambiente
causam contaminação do solo, da água e do ar, prejudicando a fauna, a flora e a saúde das
pessoas.
PRODUTOS IMPRÓPRIOS PARA UTILIZAÇÃO OU EM DESUSO:
- Caso este produto venha a se tornar impróprio para utilização ou em desuso, consulte o
Registrante através do telefone indicado no rótulo para sua devolução e destinação final.
- A desativação do produto é feita através de incineração em fornos destinados para este tipo de
operação, equipados com câmaras de lavagem de gases efluentes e aprovados por órgão ambiental
competente.
TRANSPORTE DE AGROTÓXICOS, COMPONENTES E AFINS:
- O transporte está sujeito às regras e aos procedimentos estabelecidos na legislação específica, ,
bem como determina que os agrotóxicos não podem ser transportados junto de pessoas, animais,
rações, medicamentos ou outros materiais.
RESTRIÇÕES ESTABELECIDAS POR ÓRGÃO COMPETENTE DO ESTADO, DISTRITO
FEDERAL
OU MUNICIPAL:
- De acordo com as recomendações aprovadas pelos órgãos responsáveis.
11